Die Jagd auf das Edelmetall
Es ist nicht alles Gold was glänzt! Das trifft auch auf die olympischen Goldmedaillen zu. Denn diese bestehen vorwiegend aus Silber. Der silberne Kern wird mit mindestens 6 Gramm reinem Gold überzogen. Die Medaille für die Zweitplatzierten bleibt hingegen ihrem Namen treu und bestehen laut Vorschrift des IOCs aus Silber mit einem Reinheitsgrad von 92,5%. Die Bronzemedaillen erhalten gar kein Edelmetall – sie sind in der Regel aus einer Kupfer-Zinn-Legierung. Dieses Jahr enthalten alle Medaillen zusätzlich etwas Besonders: sie sind mit einen sechseckigen Stück Eisen verziert, das aus dem Eiffel-Turm stammt.
Wer zur Einführung der Olympischen Spiele der Neuzeit im Jahr 1896 aufs Treppchen steigen durfte, wurde nicht mit einer Goldmedaille belohnt. Damals haben die Erstplatzierten eine Silbermedaille und die Zweitplatzierten eine Bronzemedaille erhalten. Erst seit 1904 wird Olympiasiegern die Goldmedaille um den Hals gelegt. Zunächst bestanden diese Medaillen aus reinem Gold, die letzten dieser Art wurden kurz danach im Jahre 1908 in London verliehen. Seitdem wird die Siegermedaille vergoldet.
Dass Gold nicht nur unter Sportlern hoch begehrt ist, zeigt unsere Sprache – sowohl im Deutschen als auch im Englischen. In vielen Redewendungen, die wir im Alltag und Beruf verwenden, kommt das wertvolle Edelmetall vor.
Nutzen Sie die einmalige Gelegenheit (or this golden opportunity), einige nützliche Phrasen zu lernen. Ordnen Sie der Redewendung ihre Übersetzung zu:
1. Es ist nicht alles Gold was glänzt. | A. das Maß der Dinge, der Maßstab |
2. Jedes Wort auf die Goldwaage legen. | B. to make a mint (of money) |
3. Morgenstund‘ hat Gold im Mund. | C. Einstellungsprämie |
4. sich eine goldene Nase verdienen | D. to take something too literally |
5. mit einem goldenen Löffel im Mund geboren sein | E. auf eine Goldgrube stoßen |
6. to have a golden touch | F. All that glitters is not gold. |
7. the gold standard | G. eine glückliche Hand haben |
8. to be worth one’s weight in gold | H. born with a silver spoon in your mouth |
9. a golden hello | I. mit Gold nicht aufzuwiegen sein |
10. to strike gold | J. The early bird catches the worm. |
Lösung: 1-F, 2-D, 3-J, 4-B, 5-H, 6-G, 7-A, 8-I, 9-C, 10-E
Vokabel:
überziehen = hier: to plate
der Zweiplatzierter = runner-up
dem Namen treu bleiben = to stay true to one’s/its name
das Edelmetall = precious metal
das Treppchen = winners‘ podium
der Erstplatzierter = winner
der Olympiasieger = Olympic champion
vergolden = to gold-plate
verleihen = to award
verzieren = to adorn
hoch begehrt = highly sought after
Sprachen sind unser Sport! Wann fangen Sie/fängst du an, mit uns zu sporteln?